Institut français Türkiye'nin çevrimiçi edebiyat konferansı serisi SALON Edebiyat, 28 Nisan saat 19.00’da Lübnan asıllı tanınmış yazar Amin Maalouf’u ağırlıyor. Yiğit Bener’in sunumuyla gerçekleşecek etkinlikte Maalouf’a, eserlerini Türkçeye kazandıran çevirmen ve yazar Ali Berktay eşlik ediyor
Amin Maalouf, © JF PAGA
Fransız Akademisi'nin 2011'den beri üyesi olan Fransız-Lübnanlı romancı ve gazeteci Amin Maalouf’un eserleri Türkiye'de giderek artan sayıda sadık bir okur kitlesi tarafından takip ediliyor. Yazarın son romanı Empedokles’in Dostları ve denemesi Uygarlıkların Batışı çerçevesinde ve merkezinde birden fazla kimlikle bağlantılı çatışmalarının tartışmaya açılacağı çevrimiçi etkinlik, her zaman olduğu gibi yazar Yiğit Bener’in moderatörlüğünde gerçekleşiyor.
Çok iyi bildiği Asya ve Akdeniz çevresi kültürlerinin söylencelerini yapıtlarında başarıyla işleyen Maalouf, ilk kitabı Les Croisades vues par les Arabes (1983, Arapların Gözüyle Haçlı Seferleri, YKY) ile tanındı ve bu kitabın çevrildiği dillerde de büyük bir başarı kazandı. 1986’da yayımlanan ve aynı yıl Fransız-Arap Dostluk Ödülü’nü kazanan ikinci kitabı (ilk romanı) Léon l’Africain (Afrikalı Leo, YKY) ise bugün bir “klasik” olarak kabul ediliyor.
28 Nisan saat 19.00’da Zoom platformu üzerinden gerçekleşecek etkinliğe ifturquie.org web adresindeki form aracılığıyla kayıt olabilirsiniz.
Comments